PAGE d’ACCUEIL   |    FOI   |    HOBBIES   |   CANAL   |   CRÈCHES   |   CHANTS DE NOËL   |   CONTACT    |   PLAN DU SITE

PROLOGUE
 
LA CRÈCHE ALLEMANDE
LA CRÈCHE ORIENTALE
LA CRÈCHE DE L’ÈTABLE
LA CRÈCHE DE LA GROTTE
LA CRÈCHE ROMAINE
LA CRÈCHE DU MUR
LA CRÈCHE DE LA MAISON
LA CRÈCHE ROMANE
LA CRÈCHE DE LA PAIX
LA CRÈCHE JUIVE
LA CRÈCHE DU TEMPS
LA CRÈCHE DE LA GRANGE
LA CRÈCHE DE LA PORTE
LA CRÈCHE DE L’ADORATION
LA CRÈCHE DE LA ROUTE
LA CRÈCHE DE LA FOI
LA CRÈCHE DU SALUT
LA CRÈCHE ITALIENNE
 
L’HISTOIRE DE NOËL
PARABOLE DE NOËL
L'HISTOIRE DE LA CRÈCHE
PENSÉES DES CRÈCHES
LA GALERIE DES CRÈCHES
L’EXPOSITION DES CRÈCHES
L’ATELIER DES CRÈCHES
LA CONSTRUCTION DES CRÈCHES
LE CONSTRUCTEUR DES CRÈCHES
DES LIENS
German Version   English Version   Spanish Version   Italic Version

PROLOGUE

La traduction française est en cours de réalisation.
Die französische Übersetzung ist in Arbeit.
The French translation is under construction.
Benutzen Sie bitte:
google translater

La crèche allemande
La crèche allemande
It all began in the middle of the 1960's.
The first nativity scene was just as anyone imagines a nativity scene to be: A room for the birth and a pointed, thatched roof.
This typical " German Nativity Scene" arose on a simple building-site with "stone-masons", "bricklayers", "carpenters" and "joiners".
All was true to life: The bricks, the walls, the beams, the roof, the flooring.

However, oriental countries do not know pointed, thatched roofs!
Thus a new plan was already beginning to ripen: Sometime in the future a second Nativity Scene would be built with the typical, flat, oriental roof.
After aquiring the right type of bricks, the idea of building a new Nativity Scene was taken up again in 1998.


La crèche orientale
La crèche orientale

La crèche de l’étable
La crèche de l’étable
La crèche de la grotte
La crèche de la grotte
La crèche de la maison
La crèche de la maison
And building was a joy!
The style and workmanship remained the same; a small building-site from which developed all that had made up the original stall: A miserable room, yet also a room for the miserable.

There are no building plans for a nativity scene. - Using the message of the Nativity as a guideline, the whole thing is pure "creation" originating in thoughts.



Mauerkrippe
La crèche du mur


Jerusalem - Pensées du mur
Pensées du mur
La crèche romaine
La crèche romaine
La crèche romaine - Siméon
Siméon

So to begin with the many different types of nativity scenes are simply studies or thoughts in stone.




These living, talking stones together with the "Message of the Nativity" and the accompanying text, are to pass on "The Message of the Child in the Manger".




La crèche de la paix
La crèche de la paix
Paix
Paix

La crèche romane
La crèche romane
La crèche juive
La crèche juive
In their unconventional and unorthodox manner they are to repeatedly provoke the observer to question his own relationship to this child - to Jesus.



The "Nativity Scene of Time" also speaks of the "Message of the Child", from the Lord, who was crucified, arose and especially the Lord, who will come again.





La crèche du temps
La crèche du temps
Est-ce que vous attendez aussi?
Est-ce que vous attendez aussi?

La crèche de la grange
La crèche de la grange
La crèche de la porte
La crèche de la porte
New cribs 2002:
Always the same theme,
but always the neu message:
"The Savior - yes, the Messiah, the Lord - has been born tonight in Bethlehem."


LE MESSAGE DE L' ENFANT... La crèche de l’adoration
La crèche de l’adoration

La crèche de la route
La crèche de la route
La crèche de la foi
La crèche de la foi

nach_oben
L’HISTOIRE DE NOËL SELON:
 
MATTHIEU
MARC
LUC
JEAN
 
ÈSAÏIE
 
GENÈSE

PAGE d’ACCUEIL   |    FOI   |    HOBBIES   |   CANAL   |   CRÈCHES   |   CHANTS DE NOËL   |   CONTACT    |   PLAN DU SITE

last update: f_prolog.htm / 10.10.2011
created by: © - GRÜNER -
translated by: - Salome Huster -